海外反応トップ・もふ



アドモバイルRSS下


マネタイザーRSS下

アイモバイル・インストリーム動画

海外の反応 MLB 野球

【海外の反応】ダルビッシュさん、流暢な英語で誤審疑惑について答える「こんなに話せるとは!」

投稿日:

ドジャース3-5パドレス(12日、ロサンゼルス)米大リーグではナ・リーグの地区シリーズ(5回戦制)が行われた。パドレス(西地区2位)のダルビッシュ有投手(36)はドジャース(西地区1位)との第2戦に先発。5回0/3を投げ、7安打3失点、2四球、7三振でポストシーズン(PS)2連勝を挙げた。試合後、公式会見での主なやりとりは以下。

(米メディア)

--早いカウントでのスイングが多かったが、きょうを振り返って

「調子は悪くなかったですけど、ただすごくファウルを打ったりいつものドジャースの野球をやってたなという感じでした」

--二回先頭、マンシーの打席、みんなが三振だと思ったが(3球目)審判はあなたのボールの位置はどこだったかの質問に答えなかった

「(英語で)ストライクだと思ったが、きょうはうちが勝ったからもう構わない(笑顔)」

(サンケイスポーツ)

翻訳元:https://bit.ly/3g7mEaz

 

海外の反応

.<スレ主(パドレス)>
ダルビッシュは記者会見で通訳を同席させたが、疑惑の判定について聞かれた時には英語で言葉を返した
「I thought it was a strike. But we won. So who cares?(ストライクだと思ったけど、チームは勝ったから、誰も気にしないでしょ?」

 

.<スレ主>
動画を見つけた

 

  .<MLBファン>
  彼は本当に日本語がネイティブなんだろうか?wwww
  彼の英語は自然に聞こえるよ

 

  .<MLBファン>
  第二言語でもあまり訛りがなく話せる人たちがいるよね

 

  .<ブレーブスファン>
  何てこった
  彼がこんなに滑らかに話すとは思わなかった

 

    .<ブレーブスファン>
    2017年のロングバージョンだ

※2017年のワールドシリーズで炎上してドジャースが優勝を逃した後、パパラッチ的なニュースサイトから突撃され、真摯にドジャースファンに英語で謝罪するダルビッシュの動画。ドジャースファンにメッセージはと問われ、「ファンには申し訳ない。ワールドシリーズでの優勝を期待していたからね。でもそれを果たすことができなかった。申し訳なく思う。自分としては100%の力を尽くした」と返している。

 

      .<ドジャースファン>
      (アストロズの不正が発覚した)今となっては、このインタビューはより深く悲しくさせるわ

 

.<ブルージェイズファン>
狙った所に投げられなかったのが際どくゾーンに入ったのか、それともただの誤審だったのか?

 

  .<MLBファン>
  ただの誤審
  とんでもなくゾーンの内側だった

 

  .<MLBファン>
  イーファス(※山なりの遅球)のようなカーブで、そのために捕手がうまくフレーミングできなかったのと、審判がそれを予期していなかったために、コースをしっかりと読み取ることができなかったんだろ
  110%ストライクだった
  とても奇妙な1球だったよ

 

  .<MLBファン>
  動画を置いておく

 

    .<ブルージェイズファン>
    ありがとう
    有は高いかどうかを尋ねたけど、球審は内側に外れたと言っていたのかな?

 

      .<MLBファン>
      おそらく

 

.<アストロズファン>
これはストライクだね
それに誤審するような難しいコースだとも思えない
この判定でマックス(マンシー)は打席に残り、結果としてホームランを放った

 

  .<スレ主>
  ああ、パドレス投手陣の投球グラフィックのゾーンの右上にあるひどい青丸(ボール判定)がそれだ
 

 

  .<カージナルスファン>
  ワオ  

 

  .<カブスファン>
  オウ…どうやってそれをボールと判定できるんだ?

 

.<MLBファン>
日本人はイチローと同様に英語を話すことができるけど、文脈をしっかりと伝えるためには通訳がいた方がいいと考えているのかもね

 

.<MLBファン>
彼はまともな英語を話すことができるよ
大谷もそうだけど、日本のファンにも伝わるようにあえて日本語で話しているんだ

 

  .<スレ主>
  またそうすることで、言い間違えや意図しないことを切り取られたりするリスクを回避することもできるんだ
  ダルビッシュが何か発言した後、通訳がそれを英語で繰り返すと、彼はそれに従っているのがわかる
  ダルビッシュは通訳が言ったことを確認するように、頷き続けているんだ

 

    .<ヤンキースファン>
    スペイン語圏のヤンキースの選手が通訳を使うのもそのためだ
    うまく英語が話せても、誤解されてしまったら元も子もないからね

 

  .<ブレーブスファン>
  大谷は有ほど流暢には話せないと思うが

 

    .<カブスファン>
    もし彼が上手く話せたのなら、かなりのインパクトだね

 

  .<MLBファン>
  ダルビッシュの英語は大谷よりもずっと上手いよ
  留意しておくことはダルビッシュの父親はイラン人で、日本に行く前に米国で勉強していたから、英語にも多少触れながら育った可能性があること
  ダルビッシュはインタビューでも頻繁に英語でやり取りしているからね
  より複雑なことを話す時には日本語を多用するけど、質問を理解し、それほど難しくない答えについてはとても流暢に返すんだ

 

    .<MLBファン>
    ダルビッシュは過去10年間の大半を米国で生活している
    大谷がこれまで経験してきたことよりも遥かに多くのことに触れ、学ぶ機会があったんだから、ダルビッシュの英語が優れているのは当然だ

 

.<MLBファン>
アイ・ラブ・有

 

  .<パドレスファン>
  アイ・ラブ・有・トゥー

 

    .<パドレスファン>
    アイ・ラブ・有・モア(more)

 

.<カージナルスファン>
ダルビッシュのことが嫌いな人間を全く理解できないね

 

.<ロイヤルズファン>
有はえげつないボールを投げて球審を騙してしまったんだ

 

  .<MLBファン>
  このスレにおける最高の解説だ

 

.<ブレーブスファン>
有がかなり突然、俺にお気に入り選手の一人になったよ

 

<関連記事>

【海外の反応】「107㌔のカーブはえぐい」ダルビッシュが大一番で剛腕シャーザーに投げ勝つ!

<メッツ1-7パドレス>◇7日(日本時間8日)◇ア・リーグ・ワイルドカードシリーズ第1戦(3試合制)◇シティ・フィールド パドレス ...

続きを見る

海外反応アンテナ


楽天スクエア


マネタイザー記事下

-海外の反応, MLB, 野球

Copyright© マニア・オブ・フットボール 〜名将からの提言〜 , 2024 All Rights Reserved.